If you're looking for a new source of protein in your diet, we've got good news for you,as long as you don't mind eating bugs.
如果你正在寻找饮食中新的蛋白质来源,我们有好消息给你,只要你不介意吃的虫子。
A study found eating crickets, grasshoppers, mealworms and buffalo worms provides some of the same nutrients as eating sirloin,at least in terms of what your body is absorbing.
一项研究发现,吃蟋蟀、蚱蜢、面粉虫和水牛蠕虫能提供吃牛脊肉同样的营养,至少从你身体吸收的角度。
This is great news for the environment and even the economy. Farming insects is cheaper and more sustainable than raising cattle.
这对环境甚至经济都是好消息。饲养昆虫比牛更便宜,更可持续。
In parts of Asia, South and Central America and Africa, eating beady-eyed creatures is already pretty standard. The United Nations started encouraging more consumption of insects years ago.
在亚洲的部分地区,南美和中美州以及非洲,食用小眼睛的生物相当普遍。几年前,联合国开始鼓励更多食用昆虫。
But there's a slight problem with adding insects to our diets. In much of the Western world, creepy crawlers aren't exactly a delicacy.
但在我们的饮食中加入昆虫有些许问题。在大部分西方世界,爬虫可不是什么美味。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。