手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

以色列方面称已对伊朗发动袭击

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Israel struck military sites in Iran early on Saturday, but did not appear to strike sensitive oil and nuclear targets after urgent calls from allies for restraint.

周六早间,以色列对伊朗境内的军事基地展开了袭击,但在盟友紧急呼吁保持克制后,以色列似乎没有袭击敏感的油田和核设施。
Iranian media showed air defenses firing at projectiles over the skies of Tehran.
根据伊朗媒体的信息,伊朗防空部队向德黑兰上空的发射物开火。
It was not clear whether the overnight strikes would trigger further escalation, in a region already on fire with conflicts in Gaza and Lebanon.
目前尚不清楚这次的夜间空袭是否会引发局势进一步升级,该地区已经因在加沙和黎巴嫩的冲突而战火纷飞。
Israel's military said scores of jets had completed three waves of strikes before dawn against missile factories and other sites, in retaliation for an Iranian attack this month.
以色列军方表示,数十架喷气式飞机在黎明前完成了对导弹工厂和其他地点的三波袭击,以报复伊朗方面在本月进行的一次袭击。
It warned Iran not to hit back.
以色列军方警告伊朗不要做出反击。

QQ20241028-174651_副本.png

Israel notified the United States before striking, but Washington was not involved in the operation, a U.S. official told Reuters.

一名美国官员在接受路透社采访时表示,以色列在发起袭击前通知了美国,但华盛顿方面并没有参与这次行动。
Tehran said its air defenses had successfully countered the attack but two soldiers were killed and some locations suffered "limited damage."
伊朗方面称,其防空系统成功地反击了这次袭击,但有两名士兵丧生,并且一些地点受到了“有限的破坏”。
A semi-official Iranian news agency vowed a "proportional reaction" to the Israeli strikes.
一家半官方的伊朗新闻机构誓言要对以色列的袭击做出“相应的反应”。
Though Israel's military did not change public safety restrictions across the country, in a sign it did not expect an immediate Iranian response.
以色列军方没有在全国范围内改变公共安全限制,这表明它预计伊朗方面不会立即做出回应。
A senior Biden official said Israel's "targeted strikes" should be the end of direct exchange of fire between the two countries, but that Washington was prepared to once again defend Israel if Iran should choose to respond.
拜登政府的一名高级官员称,以色列展开的“有针对性的打击”应该会结束两国之间的直接交火,但如果伊朗选择回应,华盛顿方面准备再次协助以色列抵御攻击。

重点单词   查看全部解释    
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
restraint [ri'streint]

想一想再看

n. 抑制,克制,束缚

联想记忆
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
动词limit的过

 
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
escalation [,eskə'leiʃən]

想一想再看

n. 增加;扩大;逐步上升

 
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反应,反作用力,化学反应

联想记忆
missile ['misail]

想一想再看

n. 导弹,投射物

联想记忆
striking ['straikiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,显著的
n. 打击

 
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

联想记忆
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。