Caught Twittering or on Facebook at work? It'll make you a better employee, according to an Australian study that shows surfing the Internet for fun during office hours increases productivity.
上班时上Twitter或Facebook网被撞见?这会让你成为一个更优秀的员工。澳大利亚一项研究表明,上班时上网娱乐能够提高工作效率。
The University of Melbourne study showed that people who use the Internet for personal reasons at work are about 9 percent more productive that those who do not.
这项由墨尔本大学开展的研究显示,上班时因个人原因上网的人的工作效率比不上网的人高出9%。
Study author Brent Coker, from the department of management and marketing, said "workplace Internet leisure browsing," or WILB, helped to sharpened workers' concentration.
研究负责人、墨尔本大学管理和营销系的布兰特·科克说:“工作时的网络休闲(WILB)”有助于集中员工的注意力。
"People need to zone out for a bit to get back their concentration," Coker said on the university's website
科克在发表于该大学网站的研究报告称:“人们需要开个小差来重新集中他们的注意力。”