1 Changing Text
Some people believe that over the centuries, the Bible text has been altered to suit the ideologies of the editors. In fact, there are only a very small number of textual alterations that modern philologists and critics consider intentional changes; most are simply errors in spelling or copying. Bart D. Ehrman (a New Testament textual critic) says:
“It would be a mistake. . .to assume that the only changes being made were by copyists with a personal stake in the wording of the text. In fact, most of the changes found in our early Christian manuscripts have nothing to do with theology or ideology. Far and and away the [sic] most changes are the result of mistakes, pure and simple—slips of the pen, accidental omissions, inadvertent additions, misspelled words, blunders of one sort or another.”
Aside from the removal of a number of books in the 16th Century, the Bible is essentially the same now as it was in the 2nd century.
文本的变迁
有人认为在经过几个世纪的变迁,圣经的文本内容已经遭到修改,为了符合编者的意识形态。事实上,现代语言学家和评论家认为只有极少一部分文本内容被有意修改;其他大部分的错误是由于拼写或复写时出现了错误。巴特·D·叶尔曼说:“圣经中所有被改动的地方都是因为抄写者个人对文本的理解产生出入而修改的,这种想法是不对的。事实上,从我们早期的基督教手稿中发现大多数错误与理论或意识形态没有什么关系。可以肯定的是(原文如此)大多数都是单纯的错误——一时的笔误,无意的增减,单词拼错以及各种类似的错误。”
除了在16世纪时被刻意移除过几章之外,圣经从本质上来看与二世纪时是一样的。