手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 环球之旅 > 正文

出国游攻略——省住宿钱的6个狠招

来源:可可英语 编辑:kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
)Ocjs0UwneAk

qDLY_]&X2q;FOyp+f(R

.3;xKAXZ!]82VUX

4. Staying in Convents or Monasteries.
4. 入住修道院
Even though the only thing holy about us is our socks, we love this idea. A book called "Good Night & God Bless," by Australian Trish Clark, explains how to find inexpensive, clean, safe and well-located accommodation in the convents and monasteries of Europe. Learn more atwww.goodnightandgodbless.com.
即使你不是信徒,也可以寻找修道院作为你旅途的落脚点]M1X%,5%^]0K;H。澳大利亚作家崔西.克拉克写过一本叫《晚安上帝保佑》的书,里面就专门提到如何在欧洲寻找干净、安全、地理位置极佳的修道院作住宿1.^!HafZJ|_d|M=(WAOS。想了解更多信息,请参考网站www.goodnightandgodbless.com.
Convents and monasteries often charge a stipend... and not all of them are low-budget. If, though, you're willing to offer your services and do some work in exchange, the 'powers that be' may be willing to cover your keep. You'll find listing of worldwide monasteries atwww.deoestgloria.com.
通常来讲,修道院会收取一点费用....不是所有的修道院都是提供便宜的住宿@6%LO&LCZO=N。但是如果你愿意在修道院里做点工作作为你住宿的交换,也许修道院的主人会愿意让你免费享用住宿的wFYj5H4fZn(I,JNy@M#
If it's a totally free stay you're after, you'll have the best luck at Buddhist monasteries, which traditionally don't charge for accommodation. Many, though, limit first-time visitors to one week and reservations are required. You're also required to participate in community life (no coming and going as you please) so don't think of this as a hotel stay but as a 'working vacation.'
如果幸运,你可以到佛教僧人僧院找到全免费的住宿,ciZYf_5PN10jZz^M3。佛教僧院的传统规矩就是不收取住客的费用cFr4y_QfYPE。很多僧院可提供长达一周的住宿,但是必须提前预定!mVgf..|;O.g5[c[。住宿期间住客常常要求参加宗教活动O5XQ6^htI]v;S,。(不是想起就去,想走就走的)所以,不要把这里当成宾馆,如果想住这里,就必须用自己的劳动进行交换X4AVG4|=Ue

R|T6Os%Im1AsbxNK%

,K]oPEC^s7wetRkFE8*jW+q]PcP+ZeG+gA(qq%lV6hI

重点单词   查看全部解释    
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆
ingenuity [.indʒi'nju:iti]

想一想再看

n. 智巧,创造力,精巧的设计

 
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

联想记忆
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
participate [pɑ:'tisipeit]

想一想再看

vt. 分享
vi. 参加,参与

联想记忆
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 优势,有利条件
vt. 有利于

联想记忆
obligation [.ɔbli'geiʃən]

想一想再看

n. 义务,责任

联想记忆
coincide [.kəuin'said]

想一想再看

vi. 同时发生,符合,一致

联想记忆


文章关键字: 省住宿 攻略 出国游

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。