-
[美女上错身] 影视精讲《美女上错身》第46期:浪漫的丈夫
原文视听Judge Summers...萨莫斯法官Isn't it true that you你拒绝了黛安娜rejected every match that Diana set up for you...为你介绍的每个对象because of&nbs2012-09-21 编辑:finn
-
[美女上错身] 影视精讲《美女上错身》第45期:通灵
原文视听He's near.他就在附近I can feel his presence.我能感觉到他的存在Let him know you're honoring his让他知道你纪念他的方式是memory&nb2012-09-20 编辑:finn
-
[美女上错身] 影视精讲《美女上错身》第44期:找回我的工作
Uh, my name is Fred, and I'm here to get my job back. 我叫弗雷德 我来这里是找回我的工作 What job? You never worked here. 什么工作 你从没在这工作过2012-09-18 编辑:finn
-
[美女上错身] 影视精讲《美女上错身》第43期:差劲的妹妹
Tessa, do you believe you can contact your father right here? 泰莎 你认为你在这能通灵到你父亲吗 I can try. 我可以试试2012-09-17 编辑:finn
-
[美女上错身] 美剧精讲《美女上错身》第42期:看人不能只看钱
原文视听Miss Hall,霍尔小姐how much did you charge my client for your dating service?你的中介服务向我的客户收取多少钱$25,000.两万五千美金$25,000.两万五千美金You set up my client with a man named Marti2012-09-16 编辑:finn
-
[美女上错身] 影视精讲《美女上错身》第41期:梦中情人
[page]原文视听[/page]She looks happy. Mm-hmm.[qh]她看起来很开心 嗯嗯[qh]Excuse us.[qh]打扰一下[qh]Code red.[qh]红色警报[qh]The guy&n2012-09-09 编辑:finn
-
[关注社会] 点评那些集美貌与智慧于一身的美女们(下)
5. Emma Watson艾玛·沃森The innocent-looking wizard from Harry Potter is currently attending Brown University, studying European women's history and drama. She will go on to Oxford for a year2012-09-05 编辑:Amosway
-
[美女上错身] 美剧精讲《美女上错身》第40期:你在约我吗?
原文视听Madeline? Yeah.玛德琳 在I'd like to introduce you to Martin Donnelly.我想介绍你认识马丁·唐纳利Diana speaks very highly of you.黛安娜高度称赞你Well, hello, Martin.你好 马丁At least2012-09-05 编辑:finn
-
[关注社会] 点评那些集美貌与智慧于一身的美女们(上)
Is Beauty Plus Brains A Mere Myth?美貌与智慧真的不可得兼吗?Can someone be beautiful and brainy at the same time? Or is it that models or people who are physically attractive are not usually that sma2012-09-04 编辑:Amosway