-
[神探夏洛克第三季] 神探夏洛克第3季Sherlock(MP3+中英字幕) 第34期:天台上的计划
莫里亚蒂的犯罪网络波及太深 遍布各处 如同癌症 于是我们有了主意 麦克罗夫特向莫里亚蒂提供我的消息 莫里亚蒂报以提示提示他的网络触及之处2016-04-30 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第二季] 神探夏洛克第2季(MP3+中英字幕) 第55期:军事基地游玩
哦 看样子像赫德森太太 终于发现在唐卡斯特的老婆了 等着看她发现伊斯兰堡那个吧 请到帕丁顿火车站 巴斯克维尔在那边 那边是格林盆村2016-04-01 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第三季] 神探夏洛克第3季Sherlock(MP3+中英字幕) 第27期:消失的最后一节车厢
查令十字就是旧站拼成的 有特拉法加广场站 河岸街站 都不是 查过了 圣玛格丽特路 塔桥街 苏门答腊路 议会街 等等 苏门答腊路?苏门答腊路 福尔摩斯先生?2016-04-01 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第二季] 神探夏洛克第2季(MP3+中英字幕) 第64期:对付怪兽只有一个办法
你要我黑夜里回沼地去?嗯 这就是你的计划?太棒了 你有更好的主意?这不叫计划 约翰 对付怪兽只有一个办法 找到它的老巢2016-05-05 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第二季] 神探夏洛克第2季(MP3+中英字幕) 第65期:朋友投缘就好
看看你和约翰 我们怎么了? 你看 他这人直接又坦率 而你……总之 鲍勃叔叔和我爸 他们说好不谈工作2016-05-06 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第三季] 神探夏洛克第3季Sherlock(MP3+中英字幕) 第35期:魔术圈套
你在世上仅有的三个朋友会死 除非……除非我自杀 成全你的故事 你得承认 这样更性感 唯一没想到的是莫里亚蒂要玩多大 其实很明显了 在泳池边 我们首次会面2016-05-05 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第三季] 神探夏洛克第3季Sherlock(MP3+中英字幕) 第36期:夏洛克的假死计划
骑单车的人 掐好时间 暂时拦住约翰 为我和尸体换位赢得时间 接下来 装点下门面 最后一招 腋下的壁球 用适当的压力暂停脉搏2016-05-06 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第一季] 神探夏洛克第1季(MP3+中英字幕) 第94期:你说他的头被压碎了?
So this is where West was found?威斯特的尸体是在这里发现的吗?2016-05-09 编辑:clover
-
[神探夏洛克第一季] 神探夏洛克第1季(MP3+中英字幕) 第95期:他绝不是那男孩的父亲!
I started dealing drugs. I mean, the bike thing's a great cover, right?我是个毒贩。自行车只是幌子,对吧?2016-05-11 编辑:clover
-
[神探夏洛克第二季] 神探夏洛克第2季(MP3+中英字幕) 第66期:亨利的发现
估计是摩斯码 看不出什么意思 U M Q R A 这有什么意义吗?好吧 我们有什么线索?我们知道有脚印 亨利发现的 那个导游也见过2016-05-12 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第二季] 神探夏洛克第2季(MP3+中英字幕) 第67期:被吓到了的夏洛克
镜片上的砂粒(原著“波西米亚丑闻”中名句) 油膏中的苍蝇(俗语 美中不足之处) 好啦好啦 斯波克 放松点 你最近有点太兴奋了 承认吧2016-05-13 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第三季] 神探夏洛克第3季Sherlock(MP3+中英字幕) 第37期:邀请夏洛克参加婚礼
你想象不到这有多痛苦 多恐怖 下楼去吧 他们要听故事 就来 我真开心 玛丽 选好日子了吗? 也许在五月 春日婚礼2016-05-12 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第三季] 神探夏洛克第3季Sherlock(MP3+中英字幕) 第38期:回归英雄
说什么呢 我听不懂 夏洛克 你会告诉我真相吧?你是怎么跳楼还活下来的?你知道我的方法 约翰 我向来坚不可摧2016-05-13 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第一季] 神探夏洛克第1季(MP3+中英字幕) 第96期:搞什么鬼?
Bought you a little getting-to-know-you present.给你带了份小礼物,增进下彼此感情。2016-05-13 编辑:clover
-
[神探夏洛克第一季] 神探夏洛克第1季(MP3+中英字幕) 第97期:想入非非到此为此!
Consulting criminal. Brilliant.犯罪顾问。不可思议。2016-05-16 编辑:clover
-
[神探夏洛克第一季] 神探夏洛克第1季(MP3+中英字幕) 第98期:在泳池边扒我衣服
I am saving it up for something special.我要把这美妙一刻留到适当的时机。2016-05-18 编辑:clover
-
[神探夏洛克第二季] 神探夏洛克第2季(MP3+中英字幕) 第68期:善感的寡妇和她儿子
材质或花纹的问题 是别人送的 多半是圣诞礼物 他想讨好母亲 为什么? 多半为钱 他请她吃饭 可他自己那份很少 没准他不饿2016-05-19 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第二季] 神探夏洛克第2季(MP3+中英字幕) 第69期:打听病人的事
材质或花纹的问题 是别人送的 多半是圣诞礼物 他想讨好母亲 为什么? 多半为钱 他请她吃饭 可他自己那份很少 没准他不饿2016-05-20 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第二季] 神探夏洛克第2季(MP3+中英字幕) 第70期:为什么是猎犬
为什么 怎么了? 奇特的老式用词 所以我才接下案子 福尔摩斯先生 我看见巨大猎犬的脚印2016-05-27 编辑:liekkas
-
[神探夏洛克第二季] 神探夏洛克第2季(MP3+中英字幕) 第71期:搞笑不适合你
材质或花纹的问题 是别人送的 多半是圣诞礼物 他想讨好母亲 为什么? 多半为钱 他请她吃饭 可他自己那份很少 没准他不饿2016-05-28 编辑:liekkas